「谷寒松神父十數年來孜孜不倦,所翻譯之信仰、倫理、教義巨著《公教會之信仰與倫理教義選集》出版了。 這本書對華人天主教會聖經、聖傳、教會訓導權當局保存、解釋與通傳天主啟示教義有巨大貢獻。」耶穌會中華省省會長李驊神父特地題辭祝賀!這是天主教會的大事,輔仁聖博敏神學院的大事,也是輔仁神學著作編譯會的大事,讓我們對教會的信理、倫理、信仰教義更深刻體悟,也是後學者必讀必研
■ 文/詹德隆神父(輔仁聖博敏神學院院長) ■ 圖/輔仁聖博敏神學院的鉅作。 |
谷寒松神父,奧地利人,是神學家也是神學實踐者,他全部的學術生活都貢獻在輔仁聖博敏神學院。從1967年開始,谷神父就一直參與著神學院的教學、研究和行政工作,他對神學院的影響非常深遠;對於中華區基督宗教神學家的影響,更是不遑多讓。
谷神父對於中國神學以及東西方對話交談的學術貢獻是相當特殊的。這來自於他的4個特質:1.他是來自於西方的神學家,原本就有深厚的神學基礎。2.他對中國語言及文化有很好的知識。3.他特別注意神學的實踐,並設法接近社會上的弱勢團體。4.他的人格特質,無論碰到多大的困難與挫折,他從不屈服。
「輔仁神學著作編譯會」是由谷神父發起的,其成立目標是為了出版神學工作所需要的最基本中文工具書,以協助中國神學家們能更方便地從事神學研究,長年以來,績效卓著。
最近出版的《公教會之信仰與倫理教義選集》(Denzinger),谷神父和他的助理耗費了整整7年的時日,而在這段期間裡,谷神父還必須與歐洲的幾家慈善基金會維持密切關係,以應付這龐大工程所需的經費。更早之前,谷神父也出版了一本內容完整、規模龐大的《神學辭典》。
谷神父所提供的學術貢獻,如今殆已無人能及。首先他有一個長期的遠景,然後開始這些工作,並有恆心、耐心來把計劃完成。而在這孜孜漫長的過程中,透過與學者及社會各界的合作,谷神父也建立了豐富的關係。不少神學家及恩人都願意支持這計畫。
35年前,谷神父開始做台灣唯一照顧麻瘋病人的樂生療養院的天主教院牧。之後的每一個主日,他都去樂生療養院,不但主持主日彌撒,還空出時間與病人個別談話,且不分他們的宗教屬性。他在醫院裡面促進宗教合作,同時支持醫療品質的提升。本地政府曾公開表揚谷神父對於台灣人民幸福的貢獻。谷神父在台灣照顧麻瘋病人的經驗,也成為了他到大陸從事同樣服務工作的跳板;他帶領了許多志工,深深投入改善中國最孤獨麻瘋病人生活品質的工作。他積極尋找歐洲的恩人來協助這些計劃,同時他自己也努力與病人及參與服務的工作者保持各別的關係。
谷神父整個生命的歷史,的確很有意義、也別具特色。一位歐洲的學者成功的進入了中國的文化與人民,有創意的從事有意義的服務,又安排各種條件使中國神學能夠往前邁進,並與西方最好的神學傳統在和諧中交談。